2011. október 31., hétfő

Wilhelm Busch:"Max és Moritz", RENDKÍVÜL RITKA**** - Jelenlegi ára: 5 900 Ft

Wilhelm Busch: "Max és Moritz", RENDKÍVÜL RITKA****
Wilhelm Busch első képeskönyvét 1865-ben írta: "Max és Moritz", a történet tette őt híressé.  
 Szerző: Busch, Wilhelm (1832-1908)
Kiadó:  Braun und Schneider
A KIADÁS ÉVÉT NEM TUDTAM BEAZONOSÍTANI.
Cím: Max und Moritz : eine Bubengeschichte in sieben Streichen = Max és Móric : gézengúz történet hét csínyben
AZ ALÁBBIAKBAN EGY KIS SEGÍTSÉG A WIKIPÉDIA " SZABAD" FORDÍTÁSÁBÓL:
Max és Moritz (A Story of Seven fiús Pranks) (eredeti: Max und Moritz - Eine Bubengeschichte a Sieben Streichen ) egy német nyelvű illusztrált történet versben. Ez a nagyon ötletes, feketén humoros történetet, azt mondta teljesen verses couplets , írta és rajzolta: Wilhelm Busch , és megjelent 1865-ben. Ez az egyik korai munkái Busch, mégis már számos olyan jelentős, eredményesen esztétikai és formai törvényszerűségek, eljárások és alapvető minták Busch későbbi munkáiban. [ 1 ] Sokan ismerik a képregény történetét úgy vélik, hogy már a közvetlen inspirációt a Katzenjammer Kids . A német cím satirizes a német szokás, amely a felirat a nevét drámák formájában "Ein Drama in ... Akten" ( A dráma az ... jár ), ami lett dictums a köznapi használat során minden esetben egy kellemetlen, vagy drámai természetesen, például "Bundespräsidentenwahl - Dráma a drei Akten" ( szövetségi elnökválasztást - Dráma három felvonásban ). [ 2 ]
Tartalom
1 Kulturális jelentősége
2 A csínyek
2, 1 Előszó
2, 2 Első trükk: Az özvegy
2, 3 Második trükk: A Widow II
2, 4 Harmadik trükk: The Tailor
2, 5 Negyedik Trükk: A Tanár
2, 6 ötödik Trükk: A bácsi
2, 7 Hatodik trükk: A Baker
2, 8 Final Trükk: A gazda
 Kulturális jelentősége
Busch klasszikus meséje a rettenetes duó (most a public domain ) azóta büszke a kultúra része a német nyelvű országokban. Még ma is, a szülők általában elolvassák ezeket a meséket, hogy a még el nem írástudatlan gyerekek. A mai napig a Németországban , Ausztriában és Svájcban , egy bizonyos ismerete a történet, és a rímeket még mindig feltételezett, mert gyakran hivatkozik a tömegkommunikációban. A két leering, kreténszerű arcok egyet jelent a bajt, és úgy tűnik, szinte logo-mint a reklámok , sőt graffiti .
Ez még akkor is előfordul, hogy a fiatal német pár nevet a fiú ikrek, Max és Moritz illetve attól függően, hogy egyéni humora, és a tervezett szülői.
Max és Moritz az első megjelent eredeti külföldi gyerekek könyv Japánban volt lefordították rō maji a Shinjirō Shibutani és Kaname Oyaizu 1887-ben, mint Wanpaku Monogatari ("Naughty történetek"). [ 3 ]
Max és Moritz lett az előfutárai a képregény. A történet ihlette Rudolf Dirks létrehozni a Katzenjammer Kids . [ 4 ]
 A csínyek
Az özvegy négy tyúkok (első ütés)
Az özvegy háza (második fogás).
Fűrészelés át a hídon deszka (harmadik trükk).
A tanár cső detonáció (negyedik trükk).
Május hibák egy fára (ötödik trükk).
Max és Moritz szereplő tészta (hatodik trükk).
A sorsa Max és Moritz (utolsó trükk).
Voltak több angol fordítások az eredeti német versei az évek során, de megtartották az eredeti trochaikus négyütemű verssor :
 Előszó
Ah, milyen gyakran olvasunk, vagy hallunk a
fiúk már szinte állni a félelem!
például, hogy ezek a történetek
a két fiatalt, neve Max és Moritz,
aki ahelyett, hogy a korai fordulópont
A fiatal elmék hasznos tanulást,
gyakran leered irtóztató funkciók
Az a leckét és tanáraik.
Nézd meg most az üres fej: ő
van a bajt mindig készen áll.
Teasing lények - hegymászás kerítések,
lopás alma, körte, birsalma és,
természetesen, a sokkal több kellemes,
és jóval egyszerűbb a jelenlegi,
mint ülni az iskolákban vagy egyházak,
fix, mint a kakas a saját ülőrudak
De O drága, drága O, O kicsikém,
Amikor a végén jön szomorú és sivár!
Hisz szörnyű dolog, hogy elmondja
Hogy a Max és Moritz esett!
Minden tették ezt a könyvet rehearses,
mind a képek és a verseket.
 Első trükk: Az özvegy
A fiúk nyakkendő több kéreg kenyér együtt menet, és a laikus ebbe a csapdába a csirke udvarán Witwe Bolte, egy öreg özvegy, ami az összes csirke lesz végzetesen összefonódott.
Ez a tréfa rendkívül hasonlít a nyolcadik története a klasszikus német tréfacsináló meséket Till Eulenspiegel . [ 5 ]
Második trükk: A Widow II
Ahogy az özvegy szakácsok neki csirkék, a fiúk besurranó fel őt tetőre. Amikor elhagyja konyha egy pillanatra, a fiúk lopni a csirkék egy horgászbotom le a kéményen. Az özvegy hallja őt kutya ugat, és siet az emeletre, megtalálja a tűzhely üres, és veri a kutyát.
Harmadik trükk: The Tailor
A fiúk gyötrelem Schneider Böck, a kedvelt szabó, aki egy gyors patak folyik előtt a házát. Látták át a deszka az ő fahíd, hogy egy bizonytalan rést, majd kigúnyol őt azáltal, kecske zajok, amíg el nem fut kint. A híd eltörik, a szabó is elsöpörte, és majdnem megfullad (de két liba, amit megragad egy hold, és amely magasra a biztonság).
Bár ig eltávolítja a deszka a híd helyett a fűrészelés ezek vannak hasonlóságok a Till Eulenspiegel (32. History). [ 6 ]
 Negyedik Trick: a tanár
Bár a jámbor pedagógus, Lehrer Lampel van elfoglalva a templomban, a fiúk támadja lakását és töltse kedvenc cső puskaport. Amikor világít a cső, a robbanás kopogtat rá eszméletlen, blackens bőre és ég el az összes haja. De: "Az idő, ami majd gyors javítást, de a cső megtartja részesedését. "
[ szerkesztés ] Ötödik Trükk: A bácsi
A fiúk gyűjt zsák tele május hibákat , amelyeket azonnal letétbe saját bácsi Fritz ágya. Bácsi majdnem elaludt, amikor úgy érzi, a hibákat séta az orrán. Elszörnyedt, megy egy őrület, megöli őket egy cipő.
Hatodik trükk: A Baker
A fiúk támadják egy pékség, amely úgy gondolják, le van zárva. Próbált lopni perecet, esik a tartályban a tésztát. A pék visszatér, elkapja a panírozott pár, és süt rájuk. De túlélni, és a menekülés az emésztő keresztül hegek.
Final Trükk: A gazda
Rejtőzködik a gabona tárolása területén a mezőgazdasági termelő, Bauer Mecke, a fiúk résen valamilyen gabona zsákokban. A cseléd érkezik, és azonnal észreveszi a problémát. Ő hozza a fiúk a zsák helyett, akkor veszi a malom. A fiúk a föld és a bitek és felfalja a kacsa. Később senki sem kifejezi sajnálkozását! (A malom valóban létezik Ebergötzen , Németországban és látogatható)



Jelenlegi ára: 5 900 Ft

Az aukció vége: 2011-11-17 00:17
. Wilhelm Busch:"Max és Moritz", RENDKÍVÜL RITKA**** - Jelenlegi ára: 5 900 Ft

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése